Sonidos

 

 

La espera y el regreso

En la espera, anhelo tu regreso
para llenar el hueco en mis ojos
y limpiar las cenizas de mis manos.

 

Cuando nació, gritó…

 

Exploraciones Sonoras

Anuncios

Palabras / Tlahtolli / Words

DSC_0258.JPG

Impaciencia.

Nuestra conciencia no está tranquila
En la ausencia
en la mesa
en nuestra mano
en nuestros ojos
Nos falta la paz
y tenemos impaciencia
nos falta tu rostro
y tu sonrisa
Nos falta tu pensar y tu conciencia

Nuestra conciencia no estará en calma
n no podremos dormir en la paz
no podremos olvidar
y cuando tu silla vacía sea vista
recordaremos que alzar la voz
también es tu mandato.

 

La Rebelión de los Otros.

Cuando dices mi nombre
me sitúas
me colocas en un mapa
sustraes del mundo mi ser
y lo defines (o eso intentas)
pero…
si me pongo una mascara que refleje tu ser
confundido preguntarás
¿eres yo? o ¿soy tu?
en este camuflaje me sonrió,
siniestramente en el sentido del humor siniestro,
y en este sentido
disyuntiva identitaria,
me balanceo,
pendo en cuerda emitida del mundo celeste
pero atraído gravitatoriamente a un centro ambiguo,
cierto es que a veces trato de cambiar mi nombre
o rehusar cualquier posible
solo para experimentar un nuevo principio, nuevo traje
o la desnuda simpleza,
para reestructurar mi ser a mis necesidades
así camino en esta ciudad sobrepoblada
y estereotipadamente harta
entro en el muladar y salgo de tu palacio,
hablo la lengua que quieres
solo para decirte -aquí voy, no me detengas-
solo voy de paso
de paseo

ciertamente, he buscado mi centro,
cueva de la que emergí a este mundo.
he buscado
el principio de mis pasos ( es necesario)
y la posición en este mapa que me extiendes afanosamente

despierto en la calle llevando mis restos,
tepalcates de vasija incompleta
con los que trato de reconstruir mi historia
lo sé, faltan piezas, las escondieron
pero esa in-codificación la proceso
y me trans-formo un traje nuevo con el que reciclo tus desechos
los convierto en parto de mi atuendo
demostrándote que aquí es posible vivir
con menos gasto y mas creatividad
en este vestido,
te llamo desde las penumbras de la calle
tu, en tu curiosidad volteas hacia mi
y en esta seducción
se borra nuestra distancia histórica
a veces histérica
convivimos en un solo hogar
me ves colgado en este árbol rizomático
pendo por tu sentencia como delincuente-heroico
sonrió nuestra desgracia
por que así los días me han convertido
en un pinche paria sin lugar preciso.

Carlos Romualdo
La rebelión de los otros

 

The Others´ Rebellion.

When you say my name
you locate me
you place me on a map
you take me away from the world of my being
and you define it (or at least you try)
but…
if I put on a mask that reflects you
and you define it (or at least try to)
you will be confused, and ask
are you me? or am I you?

Camouflaged, I smile
sinisterly, with a wicked sense of humor
and in that sense
an identity dilemma,

I rock back and forth
I hang from a cord that issues forth from the heavens
but drawn through gravity to an ambiguous center
It’s true that sometimes I try to change my name
or reuse whenever possible
just to experience a new principle, a new suit
or naked simpleness
in order to restructure myself to my needs
That is how I travel in this overpopulated
and stereotypically fed-up city
I come into the garbage pit and I leave from your palace
I speak whatever language you want
just to tell you- I’m going here, don’t stop me-
I’m just passing through
just visiting
Certainly, I have searched for my center
cave from which I emerged into this world
I have searched for
the beginning of my steps (we have to do that)
and the position on this map that you eagerly offer me

I awake in the street picking up my remains
shards of an incomplete pot
with which I attempt to reconstruct my history
I know, pieces are missing, they hid them from us
but in that in-coding I process it
and I trans-form a new suit with which I recycle your waste
I turn it into part of my ceremonial attire
showing you that it is possible to live here
with less
and more creativity
in this dress,
I call to you from the shadows of the street
you, out of curiosity, turn towards me
and in that seduction
our historical distancing is erased
sometimes hysterical
we share the same home
you see me hanging from this rhizomatic tree
I hang from your sentencing like a delinquent-hero
I smile at our misfortune
because that’s the way over time I have been turned
into a goddamned pariah with no specific place

Carlos Romualdo
La rebelión de los otros

 

Aparecerás.

Aparecerás con vida, lo juro
en algún lado
desde el polvo te levantarás
no más correr
no más lágrimas
Aparecerás vestido con tu mejor sonrisa,
de entre el tiempo te levantarás,
de entre el polvo
sin miedo a las fieras ni al olvido
sin marcas en tu cuerpo
aparecerás con la mano extendida
una bienvenida a nuestros corazones
Con vida llegarás
alejando nuestros más ácidos miedos
llegando tu se marchará tu ausencia
y nuestras mesas se llenarán de plática y risas
alimento para vivir y vida para alimentar
Aparecerás con vida
con todos los buscados
desterrando la terquedad del olvido
y nuestro lugar será de todos
una confluencia que sanará nuestro corazón
…pero hasta que llegues con tu mejor sonrisa,
te seguiremos buscando…

Aparecerás con vida
Aparecerás con vida

Bienvenidos.

Sentarse o tomar sus respectivos lugares
abrir los ojos y los oídos a estas ideas traducidas de la cotidianeidad
de una zona que se abalanza cual gota hacia el mar,
al fin y al cabo nacimos para manifestar nuestros pies en este suelo,
por ello la noche,
por ello el silencio, como preludio a la explosión
el mensaje, el único posible
la diversificación de la oración
la eclosión de la idea.

No por nada venimos desde lejos
desde una historia maniqueada y
de una verdad infectada de teorías, ortodoxia y segregación
por eso vale la pena alzar la mirada, la voz
no con el discurso seudo libertario
ni con el nihilismo envilecedor que pone a dormir el sueño
alzar la voz que dice soy humano,
no por ello extraño, al sol y a la mar,
a la risa y al calor.

Cierto que la palabra es poderosa
capaz de cimbrar las columnas de la conciencia
porque un conocimiento a medias es peligroso
y  la voz sin dirección se pierde entre los matorrales
porque la risa se gana en cada gesto
y  para eso aprendimos a hablar,
para callar cuando depositamos el beso
por que más vale sonreír
que aceptar el martirio con miras a la canonización de la moral excelsa
que a la vuelta de la esquina atraviesa los ojos de los de niños
mas vale sonreír como cualquiera en la esquina
reír, llorar, gritar, recordar el primer aliento materno
y recordar las alas con las que montaste en aquel caballo de suave fragancia
poner flores en las manos,
                  en los ojos, en las calles,

esa sería una buena tarea!

Ver , escuchar, arrebatar un trozo de tiempo a la prisa,
descansar, soñar y después a continuar
al fin y al cabo nacimos para ser libres
y para decidir nuestro lugar en esta plaza,
y si los días pesan tanto
recordar que

No por nada venimos
venimos de lejos
lejos es nuestro destino
y grande es el camino.

Welcome.

Sit down, or take your respective seats
Open your eyes and ears to these ideas translated into everyday language
from a place where each drop rushes to the sea
After all, we were born to leave our footprints in this ground
that’s why there is night
that’s why there is silence like a prelude to the explosion
the message, the only one possible
the diversification of sentences
the hatching of the idea

No wonder we come from far away
from a Manichean history and
from a truth infected by theories, orthodoxy, and segregation
that is why it is worth it to lift our eyes, our voice
not with a pseudo-liberation discourse
nor with the corrupting nihilism that puts dreams to sleep
lift up our voice that says, “I am human”
no wonder I miss the sun and sea,
laughter and warmth

It is true that words are powerful
able to sway the pillars of consciousness
half-knowledge is dangerous
and a voice with no direction is lost in the thicket
laughter is earned in each gesture
that’s why we learn to speak
and fall silent when we offer a kiss
because it’s better to smile
than to be tormented with hopes for canonization by lofty doctrine
that too soon the children’s eyes will begin towander
it’s better to smile like anyone in the street
laugh, cry, shout, remember the first maternal breath
and remember the wings with which you mounted that sweet-smelling horse
put flowers in one’s hands,
in one’s eyes, in the streets,

that would be a good task.

To see, hear, hurriedly snatch a bit of time
rest, dream, and then follow
after all, we were born to be free
and to decide our place in this space
and if the days weigh so heavily on us
remember

that it’s no wonder we came
we came from far away
far away is our destiny
and the pathway is great

 

 

Estas palabras se construyen con los días que intentamos lavar…

Larga vida al poder de la palabra!!…